Motorola MOTORAZR V3XX I-MODE Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Câmaras bridge Motorola MOTORAZR V3XX I-MODE. Motorola MOTORAZR V3XX I-MODE Product specifications Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MOTORAZR

motorola.comMOTORAZRTM V3GSMEnglish

Página 2

8Getting StartedGetting StartedAbout This GuideThis guide describes the basic features of your phone.Selecting a Menu FeatureUse the menu system to a

Página 3

98European Union Directives Conformance StatementHereby, Motorola declares that this product is in compliance with:•The essential requirements and ot

Página 4 - Check It Out!

99IndexAaccessories 9, 47, 75, 86, 87, 88accessory connector port 1active line indicator 29active line, changing 71alarm clock 90alertcreating

Página 5

100Call Failed, Number Busy message 64call forward indicator 29call waiting 66caller ID 3, 17, 52, 63, 67, 74, 77camera 2, 16car kit 86center s

Página 6

101Hhandsfree speaker 48handsfree use 86headset 47, 86Hide ID feature 63hold call 66home keys 81home screen 26IIM 26, 81IM indicators 30in-c

Página 7

102MotoMixer 93multimedia letter 75multimedia message 3, 19, 75, 76music 92, 93, 94mute call 66my telephone number 15, 61Nnavigation key 1, 8,

Página 8

103ringer volume 14, 80roam indicator 29Sscreen saver 57security code 48, 50send key 1, 14, 15service dial 84shortcuts 81Show ID feature 63si

Página 9

104voicemail message indicator 30, 70volumeearpiece 14keypad 80ringer 14, 80volume keys 1, 14, 46, 47Wwallpaper 56Web pages 93Web sessions 93

Página 10 - Getting Started

Important Safety and Legal Information

Página 11 - Installing the SIM Card

A-2 Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semic

Página 12 - Battery Tips

ContentsA-3ContentsSafety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A

Página 13 - Charging the Battery

9Getting StartedOptional FeaturesThis label identifies an optional network, SIM card, or subscription-dependent feature that may not be offered by al

Página 14

A-4Safety InformationSafety and General InformationSafet y Informa tionThis section contains important information on the safe and efficient operation

Página 15 - Turning Your Phone Off

Safety InformationA-5When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna

Página 16 - Making a Call

A-6Safety InformationDriving PrecautionsCheck the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them.When

Página 17 - Viewing Your Phone Number

Safety InformationA-7Batteries and ChargersIf jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could

Página 18 - Highlight Features

A-8Safety InformationGlass PartsSome parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surf

Página 19 - Taking a Self-Portrait

Warranty (except Mexico)A-9Latin America Warranty, except MexicoWarranty (except Mexico)Latin America Warranty MOTOROLA INC. Subscribers/Cellular Divi

Página 20 - Adjusting Camera Settings

A-10Warranty (except Mexico)If the cellular phone has been installed in a vehicle, take the vehicle to the service center to analyze the equipment, or

Página 21 - Sending a Multimedia Message

Warranty (except Mexico)A-11Or to any authorized service center in your locality.6This warranty is not valid in the following cases: aDefects or damag

Página 22

A-12Warranty (except Mexico)The batteries (Nickel-Cadmium) are warranted only if their capacity is reduced by 80% below its predicted capacity. This w

Página 23

Warranty (Mexico)A-13Limited Warranty (Mexico)Warranty (Mexico)For Motorola Personal Communication Products and Accessories that are Purchased in Mexi

Página 24

10Getting StartedBattery TipsBattery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use.•Always use Motorol

Página 25 - Connection

A-14Warranty (Mexico)V. Warranty Limitations or ExceptionsThe warranty is not valid: 1When the “Product” has been used in conditions different from th

Página 26 - Searching for Other Devices

motorola.comMOTORAZRTM V3GSMEspañolIMPORTANTE: Leer las instrucciones antesde utilizar el producto.

Página 28 - Learning to Use Your

1Bienvenido¡Bienvenido al mundo de comunicaciones celulares digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono celular MOTORAZRTM V3 GSM

Página 29

2¡Pruébelo!Función DescripciónTomar fotografías Oprima CÁMARA(+) para activar la cámara, dirija la lente al objetivo y oprima CAPTURA(+) para tomar un

Página 30 - STYLES CAMERA

3Establecer fotografía como ID con imagen Asigna una fotografía a un ingreso del directorio para permitir la ID de llamada con imagen:Tome la fotograf

Página 31

4Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.hellomoto.com1-800-331-6456 (Estados Unidos)1-888-390-6456 (TTY

Página 32

5ContenidoInicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . .

Página 33 - Using the Message Key

6Bloqueo y desbloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 52En caso de olvidar un código, PIN o contraseña . . . . . 53Uso del director

Página 34 - EXIT SELECT

7Uso del correo de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Cambio de la línea activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35

11Getting StartedInstalling the BatteryCharging the BatteryNew batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to in

Página 36

8InicioInicioAcerca de esta guíaEsta guía describe las funciones básicas del teléfono.Selección de una función del menúUse el sistema de menús para ac

Página 37 - Flashing cursor

9InicioFunciones opcionalesEsta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofre

Página 38 - Using Capitalization

10InicioConsejos acerca de la bateríaLa vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y

Página 39 - Text Entry Mode Indicators

11InicioAntes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” que se inclu

Página 40 - Entering Words in iTAP Mode

12InicioConsejo: El conector angular proporcionado con el teléfono le facilita usar el teléfono con un cargador de batería o accesorio telefónico adhe

Página 41 - Prog ram

13InicioEncendido del teléfonoEn el inicio, es posible que se le dé la opción de personalizar el teléfono. Seleccione SÍ(-) para programar opciones te

Página 42 - Using Tap Mode

14InicioApagado del teléfonoAjuste de volumenOprima los botones para subir o bajar el volumen para:•silenciar una alerta de llamada entrante•aumentar

Página 43 - Entering Words in Tap Mode

15InicioRealización de llamadasDebe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico (consulte la página 28).Consejo: También puede cer

Página 44 - This is a prog ram

16InicioVisualización de su número telefónicoPara ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima M#.Mientras esté en una llamada, oprima M

Página 45 - Character Chart

17Funciones destacadasFunciones destacadas¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas!Toma y envío de fotografí

Página 46 - Using Symbol Mode

12Getting StartedTip: The angle connector provided with your phone makes it easier for you to use the phone with an attached battery charger or phone

Página 47 - Symbol Chart

18Funciones destacadasDirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico y luego:Tomar un autorretratoOprima Para1CAPTURAR(+) tomar una fotogr

Página 48 - Using the External Display

19Funciones destacadasAjuste de la programación de la cámaraOprima M para abrir el Menú de imágenes cuando la cámara esté activa. El Menú de imágenes

Página 49 - Returning an Unanswered Call

20Funciones destacadasEnvío de un mensaje multimediaUn mensaje multimedia del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene una o más páginas con t

Página 50 - Password

21Funciones destacadasdel texto del mensaje. Para mostrar un objeto multimedia en la parte inferior de la página, insértelo en la segunda mitad del te

Página 51 - Locking and Unlocking Your

22Funciones destacadasCuando termine de crear el mensaje multimedia:12S desplazarse a Página nueva13SELECR(+) insertar una página nueva después de la

Página 52

23Funciones destacadas3AGREGAR(+)o bienSELECR(+)agregar el ingreso del directorio a la lista de destinatariosRepita los pasos 2 y 3 para agregar ingre

Página 53 - Using the Phonebook

24Funciones destacadasUso de una conexión inalámbrica Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede configurar un enlace inal

Página 54 - Voice Dialing a Number

25Funciones destacadasObedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.Nota: En Francia no está permitido el uso al aire

Página 55 - Viewing Entries By Category

26Funciones destacadasBúsqueda de otros dispositivosPara conectar su teléfono a un audífono o dispositivo manos libres Bluetooth:Si la función Bluetoo

Página 56 - Setting Up Your Phone

27Funciones destacadasEnvío de objetos a otro dispositivoPuede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar una imagen, sonido, video, ingr

Página 57 - Setting the Time and Date

13Getting StartedTurning Your Phone OnAt startup, you may be prompted to personalize your phone. Select YES(-) to set personal phone options, or NO(+

Página 58 - Setting a Wallpaper Image

28Cómo usar el teléfonoCómo usar el teléfonoConsulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.Uso de la pantallaLa pantalla princi

Página 59 - Setting a Screen Saver Image

29Cómo usar el teléfonoLas etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla muestran las funciones de la tecla programable actual. Oprima la tecla p

Página 60 - Setting a Phone Theme

30Cómo usar el teléfonotiempo en que la pantalla permanece encendida, consulte la página 64.Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:1. In

Página 61 - Setting Answer Options

31Cómo usar el teléfono2. Indicador GPRS: muestra que el teléfono está utilizando una conexión de red del Servicio general de paquetes de radio (GPRS)

Página 62 - Adjusting the Backlight

32Cómo usar el teléfono6. Indicador de presencia de mensajería: muestra cuando la mensajería instantánea está activa. Los indicadores pueden incluir:C

Página 63 - Storing Your Name and Phone

33Cómo usar el teléfonoUso de la tecla de navegaciónde cuatro direccionesOprima la tecla de navegación de 4 direcciones S hacia arriba, abajo, izquier

Página 64 - Calling Features

34Cómo usar el teléfonoUso de la tecla de mensajeEn la pantalla principal, oprima la tecla de mensaje E para enviar un mensaje o leer los que ya ha re

Página 65

35Cómo usar el teléfonoLos siguientes iconos representan funciones que pueden aparecer en el menú principal, según el proveedor de servicio y las opci

Página 66 - Using Automatic Redial

36Cómo usar el teléfono•En una lista alfabética, oprima una tecla en forma repetida para recorrer las letras de la tecla y resaltar la opción de la li

Página 67 - Using the Notepad

37Cómo usar el teléfonoAlgunas funciones le permiten ingresar texto.Cómo seleccionar un modo de ingreso de textoVarios modos de ingreso de texto facil

Página 68 - Using Call Waiting

14Getting StartedAdjusting VolumePress the up or down volume keys to:•silence an incoming call alert•increase or decrease earpiece volume during a ca

Página 69 - Using Caller ID (Incoming

38Cómo usar el teléfonoComo otra alternativa, puede seleccionar un modo de ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto, oprimiendo M>

Página 70 - Calling With 1-Touch Dial

39Cómo usar el teléfonoindicadores de la parte superior de la pantalla muestran la programación de uso de mayúsculas:Indicadores de modo de ingreso de

Página 71 - Using Voicemail

40Cómo usar el teléfonoUso del modo iTAP®El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas op

Página 72 - Storing Your Voicemail Number

41Cómo usar el teléfonoPor ejemplo, si oprime 7764, el teléfono muestra:Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga opri-miendo las teclas pa

Página 73 - Changing the Active Line

42Cómo usar el teléfonoIngreso de palabras nuevas en modo iTAPPuede ingresar una palabra que el software iTAP no reconozca. Si su palabra no aparece c

Página 74 - Phone Features

43Cómo usar el teléfonoOprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres que aparecen en el “Tabla de caracteres” en la página 45.Uso del modo iTAP

Página 75

44Cómo usar el teléfono•Si no desea guardar el texto o la edición del texto, oprima O para salir sin guardar.Ingreso de palabras en modo TAPPor ejempl

Página 76 - Feature Quick Reference

45Cómo usar el teléfonoCuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, po

Página 77 - Messages

46Cómo usar el teléfonoNota: es posible que esta tabla no refleje el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor dirección d

Página 78

47Cómo usar el teléfonoTabla de símbolosUse esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo símbolo.2S izquierda o derecharesaltar la combin

Página 79

15Getting StartedAnswering a CallWhen you receive a call, your phone rings and/or vibrates and displays an incoming call message.When the phone flip

Página 80

48Cómo usar el teléfonoNota: es posible que esta tabla no refleje el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor dirección d

Página 81

49Cómo usar el teléfonoPuede usar la tecla inteligente para realizar y terminar lla-madas, activar o desactivar funciones y abrir su directorio telefó

Página 82 - Personalizing Features

50Cómo usar el teléfonoNota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentr

Página 83 - Instant Messaging *

51Cómo usar el teléfonoOprima ALTAVOZ(+) para encender y apagar el manos libres durante una llamada.El teléfono muestra Altavoz act en la pantalla de

Página 84

52Cómo usar el teléfonoBloqueo y desbloqueo del teléfonoPuede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática c

Página 85 - Menu Features

53Cómo usar el teléfonoEn la instrucción Ingrese cód desbloq:Programación del teléfono para que se bloquee automáticamentePuede programar el teléfono

Página 86 - Special Dialing Features

54Cómo usar el teléfonoSi olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o con los últimos 4 dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, ha

Página 87 - Call Monitoring

55Cómo usar el teléfonoGrabación de un nombre de vozCuando cree un ingreso en el directorio, desplácese a Nombre de voz y oprima GRABAR(+). Oprima y s

Página 88 - Handsfree Features

56Cómo usar el teléfonoOrden de ingresos del directorio telefónicoOprima M>Directorio tel, oprima M>Configuración >Ordenar por, luego selecci

Página 89 - Data and Fax Calls

57Configuración del teléfonoConfiguración del teléfonoProgramación de un estilo de timbrePuede programar los siguientes perfiles de estilo de timbre e

Página 90 - Connections

16Highlight FeaturesHighlight FeaturesYou can do much more with your phone than make and receive calls!Taking and Sending a PhotoShortcut: From the h

Página 91 - Network Features

58Configuración del teléfonoeventos. Cualquier cambio que realice se guarda en el perfil de estilo de timbre.Nota: Estilo representa el estilo de timb

Página 92 - Personal Organizer Features

59Configuración del teléfonoProgramación de una imagen de fondoPrograme una fotografía, imagen o animación como imagen de fondo en la pantalla princip

Página 93

60Configuración del teléfonoProgramación de una imagende protector de pantallaPrograme una foto, una imagen o una animación como imagen de protector d

Página 94 - News and Entertainment

61Configuración del teléfonoCambio de skin del teléfonoCambiar la apariencia y sentido de la interfaz del usuario del teléfono al seleccionar una prog

Página 95

62Configuración del teléfonopersonaje de dibujos animados) que puede aplicar conjuntamente al teléfono. Los temas de teléfono generalmente incluyen un

Página 96

63Configuración del teléfonoProgramación de opciones para contestarPuede utilizar métodos adicionales y alternativos para contestar una llamada entran

Página 97 - Troubleshooting

64Configuración del teléfonoProgramación del brillo de la pantallaAjuste de la luz de fondoPrograme la cantidad de tiempo que permanece encendida la l

Página 98 - Specific Absorption Rate Data

65Configuración del teléfonocuando no se detecte actividad durante un tiempo especificado.Puede programar que la pantalla permanezca encendida por uno

Página 99

66Funciones de llamadaFunciones de llamadaPara obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 15.Desactiva

Página 100 - Conformance Statement

67Funciones de llamadaEl Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones:Oprima Para1S desplazarse a Llams recibidas o Llams hechas2SELECR(+) sel

Página 101

17Highlight FeaturesPoint the camera lens at the photo subject, then:Taking a Self-PortraitPress To1CAPTURE(+) take a photo2STORE(+)orDISCARD(-)view

Página 102

68Funciones de llamadaRemarcado de un númeroUso del remarcado automáticoCuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número

Página 103

69Funciones de llamadaCuando se procesa la llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.Devolución de

Página 104

70Funciones de llamadaPuesta en espera o Silenciado de una llamadaUso de llamada en esperaCuando está en una llamada, suena un tono de alerta para ind

Página 105

71Funciones de llamadaSi es necesario, debe activar llamada en espera para usar esta función. Para activar o desactivar una llamada en espera:Uso de I

Página 106

72Funciones de llamadaTambién puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distintiva para ingresos específicos almacenados en el

Página 107 - Legal Information

73Funciones de llamada(+) para el país desde el cual está llamando. (Al ingresar+ permite que su teléfono realice una llamada internacional). Luego, o

Página 108

74Funciones de llamadaReproducir mensajes de correo de vozEl teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacen

Página 109 - Contents

75Funciones de llamadaNota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w(espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de

Página 110 - Safety Information

76Funciones del teléfonoFunciones del teléfonoMenú principalÉsta es la disposición estándar del menú principal. La organización del menú y los nombres

Página 111

77Funciones del teléfonoMenú ProgramaciónlPersonalizar• Pantalla principal• Menú principal•Skin•Saludo• Fondo de pantalla• Prot. pantalla• Núm marc rá

Página 113

18Highlight FeaturesAdjusting Camera SettingsPress M to open the Pictures Menu when the camera is active. The Pictures Menu can include the following

Página 114

78Funciones del teléfonoReferencia Rápida de FuncionesEsta sección le ayuda a localizar y usar funciones en su teléfono que no están descritas en deta

Página 115 - Warranty (except Mexico)

79Funciones del teléfonoMensajesMarcado rápido Realice marcado rápido y llame a un ingreso del directorio:Ingrese el número de marcado rápido, oprima

Página 116

80Funciones del teléfonoEnviar mensaje multimedia Envía un mensaje multimedia:E >Crear mensaje >Nuevo msj multimediaEnviar carta Envía una carta

Página 117

81Funciones del teléfonoDirectorio telefónicoFunción DescripciónAgregar ingreso nuevo Agregar un ingreso nuevo al directorio telefónico:M >Director

Página 118

82Funciones del teléfonoPrograma-ción de ID de imagen para ingreso Asigne una imagen o fotografía para mostrar cuando reciba una llamada de un ingreso

Página 119 - Limited Warranty (Mexico)

83Funciones del teléfonoProgramar ID de timbre de categoría Programe una alerta de timbre distintiva (ID de timbre) para que suene al recibir llamadas

Página 120 - Warranty (Mexico)

84Funciones del teléfonoPersonalización de funcionesCopiar ingresos del directorio telefónico Copiar un ingreso entre el teléfono y la tarjeta SIM:M&g

Página 121

85Funciones del teléfonoVolumen del teclado Programe el volumen del teclado al oprimir las teclas:M >Programación >Estilos de timbre > Estilo

Página 122

86Funciones del teléfonoMensajería instantánea *Cambiar iconos de menú y teclas principales Cambie los iconos de funciones del menú, las etiquetas de

Página 123 - Bienvenido

87Funciones del teléfonoChatInicio de conversación Iniciar una conversación:De su Lista de contactos, resalte un nombre de Contactos en línea, oprima

Página 124 - ¡Pruébelo!

19Highlight FeaturesSending a Multimedia MessageA Multimedia Messaging Service (MMS) multimedia message contains one or more pages with text and embe

Página 125

88Funciones del teléfonoEmailFunciones de menúRecibir solicitud de chat Cuando recibe una solicitud de chat:Oprima ACEPTAR(+) o IGNORAR(-)Terminar cha

Página 126

89Funciones del teléfonoFunciones especiales de marcadoBorrado general Borra toda la programación e ingresos salvo la información de la tarjeta SIM, b

Página 127 - Contenido

90Funciones del teléfonoMonitoreo de llamadasTiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conectó a la red de su pro

Página 128

91Funciones del teléfonotiempo que le factura su proveedor de servicio. Para conocer la información de facturación, póngase en contacto directamente c

Página 129

92Funciones del teléfonoObedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.Llamadas de datos y faxFunción DescripciónContes

Página 130 - Acerca de esta guía

93Funciones del teléfonoConexiones inalámbricas Bluetooth®Nota: En Francia no está permitido el uso al aire libre de las funciones Bluetooth ni los ni

Página 131 - Instalación de la Tarjeta SIM

94Funciones del teléfonoConectarse a un dispositivo reconocido Conecta con un dispositivo manos libres reconocido:M >Programación >Conexión >

Página 132 - Consejos acerca de la batería

95Funciones del teléfonoFunciones de redEnviar datos a otro dispositivo Copiar un ingreso de directorio telefónico, evento de agenda o favorito a otro

Página 133 - Carga de la batería

96Funciones del teléfonoFunciones del organizador personalFunción DescripciónProgramar alarma Programe una alarma:M >Herr de oficina >Despertado

Página 134

97Funciones del teléfonoCrear un registro de voz Crea un registro de voz:Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al teléfono, suelte la tecla de vozN

Página 135 - Encendido del teléfono

20Highlight Features3S scroll to Insert4SELECT(+) display a list of items you can insert5S scroll to Picture, Voice Record, Sound, Video, New Page, Q

Página 136 - Ajuste de volumen

98Funciones del teléfonoSeguridadFunción DescripciónPIN SIM Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:M >Programación >Seguridad >PIN SIMPrecaució

Página 137 - Contestación de llamadas

99Funciones del teléfonoNoticias y diversiónFunción DescripciónAdministrar imágenes Administre imágenes y animaciones:M >Multimedia >ImágenesAdm

Página 138 - Visualización de su número

100Funciones del teléfonoSesiones Web Seleccione o cree una sesión Web:M >Acceso Web >Sesiones WebDescargar juegos o aplicaciones Descarga un ju

Página 139 - Funciones destacadas

101Solución de problemasSolución de problemasSi tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.Visite el sitio www.motorola.com/consumer/sup

Página 140 - Tomar un autorretrato

102Datos de índice de absorción específico para Estados UnidosEl modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición

Página 141

103la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en

Página 142

Conformidade de la Unión Europea104Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformidade de la Unión Europea Por la presente,

Página 143

105ÍndiceAaccesorio opcional 9accesorios 9, 49, 50, 79, 91, 92, 93administración de certificados 98agenda 96agregar número 68, 78alertacreación

Página 144

106Conexión inalámbrica Bluetooth 3, 24, 84, 93, 96contestar al abrir 63contestar una llamada 15, 63contraseña de bloqueo de llamadas 51contraseñ

Página 145

107indicador de intensidad de la señal 31indicador de línea activa 31indicador de llamada perdida 69indicador de mensaje 32indicador de mensaje d

Página 146 - Uso de una conexión

21Highlight FeaturesWhen you finish composing the multimedia message:Press To1OK(+) store the message2S scroll to a Send To option:Highlight an exist

Página 147

108llamada de voz después fax 68llamada en espera 70llamada no contestada 49, 69llamada silenciada 70llamadas hechas 66llamadas recibidas 66lla

Página 148

109número telefónicoalmacenamiento de su número 65almacenamiento en el directorio telefónico 81línea activa, cambio 75remarcado 68visualización d

Página 149

110tecla de navegación 1, 8, 33tecla de selección central 1, 33tecla de voz 1, 55tecla del operador 1, 33tecla enviar 1, 15tecla fin 1, 15tecla

Página 150 - Cómo usar el teléfono

Importante información legal y de seguridad

Página 151

A-2 Aviso de derechos de autor de softwareLos productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Moto

Página 152 - ESTILOS CÁMARA

ContenidoA-3ContenidoInformación de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4Exp

Página 153

A-4Información de seguridadInformación general y de seguridadInformación de seguridadEsta sección contiene información importante sobre la operación s

Página 154

Información de seguridadA-5Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispos

Página 155 - Uso de la tecla del operador

A-6Información de seguridadOtros dispositivos médicosSi utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para

Página 156 - SALIR SELECR

Información de seguridadA-7Productos dañadosSi su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte c

Página 157

22Highlight Features8OK(+) store the subject9CHANGE(-)select Attachments to attach a file to the message, if desired10S scroll to Picture, Sounds, or

Página 158

A-8Información de seguridadPartes de vidrioAlgunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se

Página 159 - CANCELAR INGRESAR

Aviso de Industry CanadaA-9Aviso de Industry Canada para los usuariosAviso de Industry CanadaSu funcionamiento está sujeto a las siguientes condicione

Página 160 - Uso de mayúsculas

A-10Aviso de la FCCAviso de la FCC para los usuariosAviso de la FCCMotorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte de

Página 161

GarantíaA-11Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáGarantía¿Qué cubre esta garantía?Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Mot

Página 162 - Uso del modo iTAP

A-12GarantíaExclusionesUso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y

Página 163 - Prog Proh Spoi Proi

GarantíaA-13Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se

Página 164

A-14Garantía¿Qué otras limitaciones existen?TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PA

Página 165

Prótesis auditivasA-15Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móvilesPrótesis auditivasSe ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos M

Página 166 - BORRAR OK

A-16Información de la OMSInformación de la Organización Mundial de la SaludInformación de la OMSLa información científica actual no indica la necesida

Página 167 - Éste es un prog rama

ReciclajeA-17Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclablesReciclajePuede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de ba

Página 168 - Uso del modo símbolo

23Highlight FeaturesUsing a Bluetooth® Wireless ConnectionYour phone supports Bluetooth wireless connections. You can set up a wireless link with a B

Página 169 - Tabla de símbolos

A-18Prácticas inteligentesPrácticas inteligentes durante la conducciónPrácticas inteligentesDrive Safe, Call Smart SMRevise las leyes y regulaciones s

Página 170 - Uso de la Tecla Inteligente

Prácticas inteligentesA-19• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, a

Página 174 - Bloqueo y desbloqueo del

24Highlight FeaturesThis procedure turns Bluetooth power on and leaves it on until you turn it off. When your phone’s Bluetooth power is on, your han

Página 175 - PIN o contraseña

25Highlight Featuresconnection is made, the Bluetooth indicator à displays in the home screen, and the external Bluetooth LED indicator flashes.Sendi

Página 176 - Uso del directorio telefónico

26Learning to Use Your PhoneLearning to Use Your PhoneSee page 1 for a basic phone diagram.Using the DisplayThe home screen is displayed when you are

Página 177 - Discado de un número

27Learning to Use Your PhoneLabels at the bottom corners of the display show the current soft key functions. Press the left soft key - or right soft

Página 178

1WelcomeWelcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the MOTORAZRTM V3 GSM wireless phone.04

Página 179 - Configuración del

28Learning to Use Your PhoneThe following status indicators can display:1. Data Indicator – Shows connection and data transmission status. The Blueto

Página 180

29Learning to Use Your Phone2. GPRS Indicator – Shows that your phone is using a high-speed General Packet Radio Service (GPRS) network connection. G

Página 181 - Programación de una imagen

30Learning to Use Your Phone6. Messaging Presence Indicator – Shows when instant messaging is active. Indicators can include:When a Java™ application

Página 182

31Learning to Use Your PhoneUsing the 4-Way Navigation KeyPress the 4-way navigation key S up, down, left, or right to scroll through the menu system

Página 183 - Programación de un tema de

32Learning to Use Your PhoneUsing MenusFrom the home screen, press M to enter the main menu.Press S to scroll to and highlight a menu feature icon in

Página 184 - Borrado de un tema

33Learning to Use Your PhoneThe following icons represent features that may display in the main menu, depending on your service provider and service

Página 185 - Programación de opciones

34Learning to Use Your Phone•In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through the letters on the key and highlight the closest matchi

Página 186 - Programación del tiempo

35Learning to Use Your PhoneSome features let you enter text.Selecting a Text Entry ModeMultiple text entry modes make it easy for you to enter names

Página 187 - Almacenamiento de su nombre

36Learning to Use Your PhoneSetting Primary and Secondary Text Entry ModesYou can set different primary and secondary text entry modes, and easily sw

Página 188 - Funciones de llamada

37Learning to Use Your PhoneText Entry Mode IndicatorsIn Primary or Secondary text entry mode, indicators at the top of the display show the text ent

Página 189

2Check It Out!Feature DescriptionTake Photo Press CAMERA(+) to activate the camera, point lens at subject, press CAPTURE(+) to take a photo.Take Self

Página 190 - Uso del remarcado automático

38Learning to Use Your PhoneIf necessary, press # in a text entry screen to switch to iTAP mode. An indicator tells you which mode is active (see pag

Página 191 - Uso de los apuntes

39Learning to Use Your PhoneFor example, if you press 7764, your phone displays:If you want a different word (such as Progress), continue pressing ke

Página 192 - Uso de llamada en espera

40Learning to Use Your PhoneYour phone automatically stores the novel word and displays it as an option the next time you enter its letter combinatio

Página 193 - (Llamadas entrantes)

41Learning to Use Your PhoneTap Mode Text Entry Rules•Press a keypad key repeatedly to cycle through its characters. For example, you would press 2 o

Página 194 - Marcado de números

42Learning to Use Your PhoneFor example, if you press 8 one time, your phone displays:When you enter 3 or more characters in a row, your phone may gu

Página 195 - Uso del correo de voz

43Learning to Use Your PhoneCharacter ChartUse this chart as a guide for entering characters with Tap Extended mode.Note: This chart may not reflect

Página 196

44Learning to Use Your PhoneUsing Numeric ModeIn a text entry screen, press # to switch entry modes until the numeric indicator W displays.Press the

Página 197 - Cambio de la línea activa

45Learning to Use Your PhoneSymbol ChartUse this chart as a guide for entering characters with symbol mode.Note: This chart may not reflect the exact

Página 198 - Funciones del teléfono

46Learning to Use Your PhoneUsing the Smart KeyThe smart key gives you another way to perform many basic phone functions. It anticipates the next act

Página 199

47Learning to Use Your PhoneReturning an Unanswered CallYour phone keeps a record of your unanswered calls and displays X Missed Calls in the externa

Página 200

3Set Photo as Picture ID Assign a photo to a phonebook entry to allow picture caller ID:Take photo, then press STORE(+) >Apply as Phonebook Entry.

Página 201 - Mensajes

48Learning to Use Your PhoneUsing the Handsfree SpeakerWhen you activate your phone’s integrated handsfree speaker, you can talk to the other party w

Página 202

49Learning to Use Your PhoneTo change a code or password:Locking and Unlocking Your PhoneYou can lock your phone manually or set the phone to lock au

Página 203

50Learning to Use Your PhoneAt the Enter Unlock Code prompt:Setting Your Phone to Lock AutomaticallyYou can set your phone to lock every time you tur

Página 204

51Learning to Use Your PhoneIf you forget your unlock code, try entering 1234 or the last 4 digits of your phone number. If that does not work, do th

Página 205

52Learning to Use Your PhoneRecording a Voice NameWhen creating a phonebook entry, scroll to Voice Name and press RECORD(+). Press and release the vo

Página 206 - Personalización de funciones

53Learning to Use Your PhoneSorting Phonebook EntriesPress M>Phonebook, press M>Setup >Sort by, then select whether you want to sort the pho

Página 207

54Setting Up Your PhoneSetting Up Your PhoneSetting a Ring StyleYou can set the following ring style profiles on your phone:•Loud •Soft •Vibrate •Vib

Página 208 - Mensajería instantánea *

55Setting Up Your PhoneChanging the Call AlertYou can change the alert that a ring style uses to notify you of incoming calls or other events. Any ch

Página 209

56Setting Up Your PhoneSetting a Wallpaper ImageSet a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your phone’s home screen. The

Página 210 - Funciones de menú

57Setting Up Your PhoneSetting a Screen Saver ImageSet a photo, picture, or animation as a screen saver image. The screen saver image displays when t

Página 211

4Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.hellomoto.com1-800-331-6456 (United States)1-888-390-6456 (TTY

Página 212 - Monitoreo de llamadas

58Setting Up Your PhoneChanging Phone SkinChange the look and feel of your phone’s user interface by selecting a different skin setting.Your phone di

Página 213 - Funciones del manos libres

59Setting Up Your PhoneNote: If one of a theme’s components is not available, then a default setting is applied.Deleting a ThemeYou cannot delete the

Página 214 - Llamadas de datos y fax

60Setting Up Your PhoneSetting Display BrightnessAdjusting the BacklightSet the amount of time that the display backlight remains on.Your phone’s dis

Página 215 - Bluetooth

61Setting Up Your PhoneSetting Display TimeoutTo further extend battery life, you can set the display to turn off (in addition to the backlight) when

Página 216

62Calling FeaturesCalling FeaturesFor basic instructions on how to make and answer calls, see page 14.Turning Off a Call AlertYou can turn off your p

Página 217 - Funciones de red

63Calling FeaturesThe Last Calls Menu can include the following options:3S scroll to an entryNote: < means the call connected.4N orVIEW(+)orM cal

Página 218 - Funciones del organizador

64Calling FeaturesRedialing a NumberUsing Automatic RedialWhen you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy.When the call

Página 219

65Calling FeaturesReturning an Unanswered CallYour phone keeps a record of your unanswered calls, and displays:•the missed call indicator û•X Missed

Página 220 - Seguridad

66Calling FeaturesPutting a Call On Hold or MuteUsing Call WaitingWhen you are on a call, an alert tone sounds to indicate that you have received a s

Página 221 - Noticias y diversión

67Calling FeaturesIf necessary, you must turn on call waiting to use the feature. To turn call waiting on or off:Using Caller ID (Incoming Calls)Call

Página 222

5ContentsGetting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8About This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 223 - Solución de problemas

68Calling FeaturesCalling an Emergency NumberYour service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can cal

Página 224 - Datos de índice de absorción

69Calling FeaturesYou can set 1-touch dial to call the entries in your phone memory phonebook or the SIM card phonebook:Using VoicemailVoicemail mess

Página 225

70Calling FeaturesReceiving a Voicemail MessageWhen you receive a voicemail message, your phone displays the voicemail message indicator t and the Ne

Página 226 - Número de

71Calling FeaturesChanging the Active LineChange the active phone line to make and receive calls from your other phone number.Note: This feature is a

Página 227

72Phone FeaturesPhone FeaturesMain MenuThis is the standard main menu layout. Menu organization and feature names may vary on your phone. Not all fea

Página 228

73Phone FeaturesSettings MenulPersonalize• Home Screen•Main Menu•Skin• Greeting• Wallpaper• Screen Saver• Quick DialtRing Styles•Style• Style DetailL

Página 229

74Phone FeaturesFeature Quick ReferenceThis section helps you locate and use additional phone features that are not described in detail in this guide

Página 230

75Phone FeaturesMessagesCall Forwarding Set up or cancel call forwarding:M >Settings >Call ForwardCall Barring Restrict outgoing or incoming ca

Página 231

76Phone FeaturesPhonebookUse MMS Template Open an MMS template with preloaded media:E >MMS TemplatesRead New Message Read a new text or multimedia

Página 232

77Phone FeaturesDial Number Call a number stored in the phonebook:M >Phonebook, highlight the phonebook entry, press N to callVoice Dial Number V

Página 233 - Importante información

6If You Forget a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . 50Using the Phonebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Setti

Página 234

78Phone FeaturesSet Picture ID View View phonebook entries as a text list, or with picture caller ID photos:M >PhonebookM >Setup >View by &g

Página 235

79Phone FeaturesSort Phonebook List Set the order in which entries are listed:M >PhonebookM >Setup >Sort by > sort orderSet Primary Numbe

Página 236 - Información de seguridad

80Phone FeaturesPersonalizing FeaturesFeature DescriptionActivate Ringer IDs Activate ringer IDs assigned to phonebook entries and categories:M >S

Página 237

81Phone FeaturesInstant Messaging *Show or Hide Menu Icons Show or hide menu feature icons in the home screen:M >Settings >Personalize >Home

Página 238

82Phone FeaturesChatStart Conversation Start a conversation:From your Contact List, highlight a name in Online Contacts, press SEND IM(+).Open Active

Página 239

83Phone FeaturesEmailMenu FeaturesEnd Chat During a chat session:M >End ChatFeature DescriptionSend Email Message Send an email message:E >Cre

Página 240

84Phone FeaturesSpecial Dialing FeaturesMaster Clear Clear all user settings and entries except SIM card information, erase all downloaded pictures a

Página 241 - Aviso de Industry Canada

85Phone FeaturesCall MonitoringNetwork connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the

Página 242 - Aviso de la FCC

86Phone Featuresbilling information, please contact your service provider directly.Handsfree FeaturesNote: The use of wireless phones while driving m

Página 243 - Estados Unidos y Canadá

87Phone FeaturesData and Fax CallsVoice Dial(headset)Enable voice dial with headset send/end key:M >Settings >Headset >Voice DialAuto Handsf

Página 244 - Garantía

7Phone Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Main Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 245

88Phone FeaturesBluetooth® Wireless ConnectionsNote: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth Class 1 power levels are not allowed for outd

Página 246

89Phone FeaturesNetwork FeaturesMove Multimedia Object to Device Move a multimedia object to another device:Highlight the object, press M>Move, se

Página 247 - Prótesis auditivas

90Phone FeaturesPersonal Organizer FeaturesFeature DescriptionSet Alarm Set an alarm:M >Office Tools >Alarm ClockTurn Off Alarm Turn off alarm

Página 248 - Registro del producto

91Phone FeaturesCreate Voice Record Create a voice record:Press and hold voice key, speak into the phone, release voice keyNote: Recording of phone c

Página 249 - Reciclaje

92Phone FeaturesSecurityNews and EntertainmentFeature DescriptionSIM PIN Lock or unlock the SIM card:M >Settings >Security >SIM PINCaution:

Página 250 - Prácticas inteligentes

93Phone FeaturesEdit Sounds With MotoMixer Edit MIDI-based songs that you can use with your phone:M >Multimedia >MotoMixer >[New Mix] or mix

Página 251

94Phone FeaturesPlay Music Play a song on your phone:M >Multimedia >Sounds > song nameCreate Playlist Create a playlist of songs to play on

Página 252

95TroubleshootingTroubleshootingIf you have questions or need assistance, we’re here to help.Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can s

Página 253

96Specific Absorption Rate DataThis model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a ra

Página 254

97tested for use at the ear is 0.89 W/kg, and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.58 W/kg. The SAR value for this product in

Comentários a estes Manuais

Sem comentários